Diyarbakır Barosu bünyesinde kurulan Kürt Lisanı Kurulu’nun üyeleri, Kürtçe yayım yapacak bir hukuk mecmuası çalışmasına başladı. Üç ayda bir çıkacak olan mecmuanın birinci sayısı 21 Şubat Dünya Ana Lisanı Günü’nde yayımlanacak. Mecmuada anadilde savunma ve Kürtçe hukuk terminolojisini oluşturma üzere bir çok kıymetli mevzu ele alınacak.
Diyarbakır Barosu Kürt Lisanı Komitesi Lideri Avukat Elif Birkili, 28 Kasım 2015 tarihinde Diyarbakır’ın Sur ilçesinde basın açıklaması sırasında silahlı atakta katledilen eski Diyarbakır Barosu Lideri Tahir Elçi’in hukuk için verdiği çabayı dikkat çekti.
Birkili, Tahir Elçi’nin hukuk uğurunda can feda etmiş bir insan olduğunu, bu türlü bir çalışmanın birinci sayısını kendisine ithaf ettiklerini, bunun bir hürmet duyuş, hürmetle anma isteği olduğunu söyledi.
‘AMAÇ KENDİ LİSANIMIZDA SAVUNMA YAPABİLECEK DÜZEYE GELMEK’
Kürtçenin Kurmanci lehçesinde yayınlanacak ‘Aşdad’ birinci Kürtçe hukuk mecmuası olacak. Birkili, mecmuanın kurulma emeliyle ilgili şunları söyledi: “Kürtçe Lisan Komitesi olarak bu türlü bir çalışma yapmak istedik. Hem hukukçuyuz hem de lisan konusunda hassasiyetlerimiz var. Biz neden bu türlü bir şey yapmayalım diye başladı süreç. Birçok vilayetten ve ülkeden hukukçu arkadaşlardan temin ettiğimiz yazılarla mecmuanın birinci sayısını 21 Şubat’ta çıkartacağız. Temelde kendi lisanımızda oluşturduğumuz bir vadeli yayınımız olsun istiyoruz. İleriki etaplarda anadilde savunma hakkının genişletilmesi için kendi içimizde de bir eğitime vesile olsun istiyoruz. Hedef kendi lisanımızda yazıp kendi lisanımızda savunma yapabileceğimiz bir düzeye gelebilmek. Temel gayemiz bu.”
‘AŞDAD, MİTOLOJİK BİR KARAKTERİ SİMGELİYOR’
Birkili, mecmuanın isim seçilmesiyle ilgili şu bilgiler verdi: “’Aşdad’ birleşik bir söz. Kurmancîde ‘Aş’ ve ‘Dad’tan geliyor. ‘Dad’ hukuku simgeler. ‘Aş’ ise us, akıldan geliyor. Şuurdan gelen, doğal olan hukuku simgeliyor. Burada kaba tabiri ile doğal hukuk diyebiliriz. Göklerden gelen değil de toplumun gereksinimlerine nazaran daima revize edilen bir hukuku simgeliyor. Zira hukuk dediğimiz şey toplumun gereksinimlerine nazaran ortaya çıkan bir şey. Her ne kadar bir etaptan sonra olumlu hukuk oluşsa ve yazılı bir şeye dönüşse de aslında toplum daima genişler ve hukukta bununla bir arada genişlemek zorunda. Aşdad’ın söz manası da aslında buna tekabul ediyor. Sayının birinci kısmında Brahim Qijikareş tarafından Aşdad’ın söz manasıyla ilgili bir yazı yayımlanacak. Orada Aşdad’ın kökenine etimolojik olarak değinildi. Mitolojik bir karakteri simgeliyor. Kürt mitolojisinde hukukun simgesi üzere düşünebiliriz.”
‘TERMİNOLOJİYİ KENDİMİZ OLUŞTURUYORUZ’
Kurul içerisinde pek çok kişinin yer aldığını belirten Birkili, Kurmancîden sonra Dimilkî derslerinin de verileceğini söylüyor: “Kürtçe lisanına yönelik eğitim veren hocalarımız var. Şu anda Kurmancî dersleri görülüyor fakat ileriki süreçte biz Dimilkî dersleri vermeyi de düşünüyoruz. Bununla ilgili çalışmalarımızda devam ediyor. Biz aslında temelde lisan olarak kendi eğitimimizi tamamlayıp sonra ortaya çıkmak üzere bir gayede bulunduk. Komite içerisinde yer alan arkadaşlarımızın hepsi Kurmancî okuyup yazabilen beşerler. Terminolojiyi de kendimiz oluşturuyoruz ancak birinci sayımızda hem komite üyesi olan arkadaşların yazısı yer alıyor hem bu alanda Kurmancî çalışma yapan pek çok hukukçunun yazısı yer alıyor. Bu geniş bir çerçevede bir terminoloji oluşturmaktır.”
Gazete Duvar